WINNOWORK COPYRIGHT 2017. ALL RIGHTS RESERVED.

Z Machine

作品論述

Z Machine 是一場機械的演出,一個全機械的陶瓷3D印表機,不用電,不用電子晶片,全憑機械動能驅動與運算的機械發明。Z Machine列印的材質是陶漿,透過置換不同的齒輪和機械參數設定,可以列印出千變萬化的圖形,再經過燒製,土坯就成為瓷器。

Z Machine用19世紀的科技,反思現代的科技有如魔法的黑箱,並且要將作品的製作流程與數學邏輯脈絡以實體的方式呈獻給大眾,讓21世紀的人類看見機械運作的美,是現代科技所無法取代的;而今天逐漸式微的「實體」,也是無法被科技取代的「原味」。

Z Machine使用純粹的19世紀科技,用鋼鐵,用黃銅,用齒輪鍊條與彈簧,用風和蒸氣,用沾滿黑油的雙手打造。因此他不再是一個沒有生命的器物,他是與「工匠」有著緊密關係的生命體;不再是人類受限於器物,而是人類駕馭機械。

關注議題

隨著科技進步,社會也漸漸變遷。我發現,科技漸漸奪去人們「對事物運作的認知」,換句話說,人不再知道身邊的東西是如何運作的;像是我們手上的電子產品,我們大多不知道螢幕背後到底是如何運作的;我們身邊的各種工業製品也是如此,他們不再是巷口的師傅在店門口製作,而是像是魔法一般從工廠裡變出;我們吃的食物更是如此,已經有很多都市的孩子們沒有看過稻田、果樹和農場,對他們來說,食物生長在生鮮市場。這個現象,我稱之為科技的「黑箱化」,當大眾越不需要理解科技也能正常度日,「科技」一詞的意義便會漸漸和「魔法」無異。

不知何時開始,人不在駕馭科技,而是被科技支配。而我們希望喚起的是,過去那份人與事物的關係,那份單純、直覺、實體的感受,並且強調這些都無法被科技取代。

Art Statement

Z Machine is a fully mechanical, un-plugged, no computer chips required, the world’s first tilting Clay 3D Printer.This unique printer is powered entirely by the force of gravity with 25 kilograms of weight.The printer, driven by chains and gears, works as a geometry calculator that prints out an unlimited amount of geometric shapes.The printed clay can then be glazed and fired to become a piece of beautifully engineered art.

Mechanical machines were once the force that brought humanity forward.Back in the Age of Machines, when we first gain control of the coal, the gear, and the steel, mechanical machines were built roughly but look beautiful.However, these machines of the past cease to exist. They were either made safer, covered in shells, or being replaced with computer chips.These machines that once shook the ground may one day be forgotten.The Z in Z Machine implies the end of an era. It’s a way to commemorate the machines of the past, and to show the splendor of mechanical machines to this generation.

作者

藝術家趙暐辰 Chris /工業設計師、業餘Maker (3D列印、木工、鉗工),東海工業設計系畢業,是八年級的年輕設計師,熱愛科學與動手創作,在家中有自己的業餘工作室,塞滿各種加工機具和素材。專長工程導向設計、加工與專案管理。在Z Machine專案中的角色:主要創作者,負責統合所有細節、機構設計、機械加工、陶藝製作。

Artist

Industrial designer, amateur maker (3D printing, carpentry, benchwork)

Graduated from department of industrial design, Tunghai University

A young post-80 designer with a keen heart in science and DIY. Having an amateur working space at home full of various machines and materials. Specialising in engineering-oriented design, manufacturing and project management.

Role in Z Machine: Main creator, in charge of all the details, structure design, mechanic processing, pottery creation.

丘允繹 Maurice /

可怕的電腦工程師,專長發明、專案管理、團隊管理、資料搜尋及管理、寫程式、電腦軟、硬體維護。在Z Machine專案中的角色:設計工程師,數學工程、列印材料開發和機構設計。

A “scary” computer engineer

Specializing in invention, project management, team management, data searching and management, writing codes, computer software, and hardware maintenance.

Role in Z Machine: design engineer, math engineer, printing material development, and structure design.

羅際鋐 / 東海大學專任副教授,在Z Machine專案中擔任總指導角色。

Associate professor of Tunghai University

Role in Z Machine: Director

Education background: Phd. Industrial design from National Cheng Kung University

Current position: associate professor of Tunghai University

Top
WordPress Video Lightbox